feel apologetic
申し訳なく感じる
頻度: 7.09.8 100万語あたり
Used to describe an internal feeling of being sorry.
内面的な申し訳ない気持ちを表現するために使われる。
カテゴリー:
例文 (10)
feel apologetic = 申し訳なく感じる (内面的な申し訳ない気持ちを表現するために使われる。)
- She immediately felt apologetic for her sharp tone.彼女は自分のきつい口調をすぐに申し訳なく感じました。
- I always feel apologetic when I have to cancel plans at the last minute.土壇場で予定をキャンセルしなければならないとき、私はいつも申し訳なく感じます。
- He didn't seem to feel apologetic at all, which made the situation worse.彼はまったく申し訳なく感じていないようで、それが状況をさらに悪化させました。
- Even though it wasn't my fault, I couldn't help but feel apologetic for the inconvenience.私のせいではなかったけれども、その不便さに対して申し訳なく感じずにはいられませんでした。
- After realizing his mistake, he started to feel genuinely apologetic.自分の間違いに気づいた後、彼は心から申し訳なく感じ始めました。
- You'll feel apologetic later when you understand the consequences of your actions.自分の行動がもたらす結果を理解したとき、あなたは後で申し訳なく感じるでしょう。
- She was feeling apologetic throughout the dinner because she had forgotten her wallet.財布を忘れたため、彼女は夕食の間ずっと申し訳なく感じていました。
- Do you ever feel apologetic for something you said in anger?怒りにまかせて言ったことに対して申し訳なく感じることはありますか。
- He felt slightly apologetic about winning the game so easily.彼はあまりにも簡単に試合に勝ったことについて、少し申し訳なく感じました。
- Having felt apologetic for days, he finally decided to call and make amends.何日間も申し訳なく感じていた彼は、ついに電話して仲直りすることに決めました。