finally decide
ついに決める
頻度: 8.540.1 100万語あたり
to make a decision after a lot of thought or discussion.
熟考や議論の末に決定を下す。
カテゴリー:
例文 (20)
finally decide = ついに決める (熟考や議論の末に決定を下す。)
- We finally decided to stay where we were.私たちは最終的に、もといた場所にとどまることに決めました。
- After months of deliberation, she finally decided to accept the job offer.数ヶ月の検討の末、彼女はついにその仕事のオファーを受けることに決めた。
- After months of deliberation, she finally decided to accept the job offer abroad.
- The committee finally decided on the new budget allocation.何ヶ月も熟考した末、彼女は海外での仕事のオファーを受け入れることをついに決心しました。
- He finally decided what to order after staring at the menu for ten minutes.委員会はついに新しい予算配分を決めた。
- I finally decided to move to a different city for better opportunities.
- The committee will finally decide on the budget next week after several delays.10分間メニューをじっと見て、彼はやっと何を注文するか決めました。
- They finally decided to get married after dating for five years.私はついにより良い機会を求めて別の都市に引っ越すことに決めた。
- Have you finally decided which university you're going to apply to?
- The board finally decided to approve the merger proposal.何度かの遅延の後、委員会は来週ついに予算について決定します。
- They argued for hours before they finally decided against buying the house.彼らは5年間付き合った後ついに結婚することに決めた。
- We finally decided which restaurant to visit for dinner.
- Facing a difficult choice, the jury finally decided on a verdict of not guilty.どの大学に出願するか、ついに決めましたか?
- He finally decided to pursue his dream of becoming an artist.取締役会はついに合併提案を承認することに決めた。
- It was only after talking to his mentor that he finally decided to start his own business.
- The family finally decided on their vacation destination.何時間も議論した後、彼らは最終的にその家を買わないことに決めました。
- The question of who would lead the project was finally decided in today's meeting.私たちはついに夕食に行くレストランを決めた。
- She finally decided to end the toxic relationship.
- I’ve finally decided to learn Spanish, after wanting to for years.難しい選択に直面し、陪審団はついに無罪という評決に決定しました。
- The council finally decided to implement the new policy.彼はついに芸術家になる夢を追うことに決めた。