firm guarantee

確固たる保証

頻度: 6.27.5 100万語あたり

A definite and reliable promise.

明確で信頼できる約束。

カテゴリー:

例文 (10)

firm guarantee = 確固たる保証 (明確で信頼できる約束。)

  • We didn't get any firm guarantee of a loan from the bank.私たちは銀行からローンの確固たる保証を得られませんでした。
  • The contractor gave us a firm guarantee that the roof would be fixed by Friday.業者は屋根が金曜日までに修理されるという確固たる保証を私たちに与えました。
  • There is no firm guarantee that the strategy will succeed.その戦略が成功するという確固たる保証はありません。
  • She refused to offer a firm guarantee on the delivery date.彼女は配達日に関して確固たる保証を提供することを拒否しました。
  • We require a firm guarantee of quality before placing a large order.大口注文をする前に、品質の確固たる保証が必要です。
  • Can you give me a firm guarantee that my money is safe?私のお金が安全であるという確固たる保証をいただけますか?
  • The treaty provides a firm guarantee of mutual defense.その条約は相互防衛の確固たる保証を提供しています。
  • It is impossible to give a firm guarantee against all possible risks.考えられるすべてのリスクに対して確固たる保証を与えることは不可能です。
  • Investors are looking for a firm guarantee of return on their capital.投資家は資本に対する利益の確固たる保証を求めています。
  • Despite his promises, we never received a firm guarantee in writing.彼の約束にもかかわらず、私たちは書面による確固たる保証を受け取りませんでした。