float down
浮かんで下る
頻度: 7.511.2 100万語あたり
To move to a lower position or along a river by floating.
浮遊して低い位置へ、または川に沿って移動する。
カテゴリー:
例文 (20)
float down = 浮かんで下る (浮遊して低い位置へ、または川に沿って移動する。)
- Leaves float down the stream in autumn.秋に葉が小川を流れて下る。
- Autumn leaves float down from the trees in the gentle breeze.秋の葉が優しいそよ風で木から舞い降りてきます。
- The balloon began to float down slowly after losing air.
- We watched the paper boat float down the stream.風船は空気が抜けてゆっくりと下に浮かんでいった。
- We watched the debris float down the river after the storm.私たちは紙の船が小川を流れ下るのを見ました。
- Snowflakes float down silently in the winter air.
- Paper boats float down the creek during spring floods.嵐の後、がれきが川を流れて下るのを見た。
- The feather began to float down slowly after being released.雪片が冬の空気中を静かに舞い降りています。
- The feather seemed to float down from the sky.
- Chunks of ice were seen floating down the river.春の洪水時に紙の船が小川を流れて下る。
- Ice chunks float down the mountain river each spring.羽根は放された後、ゆっくりと舞い降り始めました。
- The hot air balloon started to float down towards the landing site.
- The swimmer let herself float down with the current.羽根が空から下に浮かんでくるように見えた。
- Cherry blossoms float down like confetti in spring.氷の塊が川を流れ下るのが見えました。
- Cherry blossoms float down onto the water's surface.
- The dandelion seeds float down on the warm summer wind.毎春、氷の塊が山の川を流れて下る。
- The raft will float down to the next village.熱気球は着陸地点に向かって降下し始めました。
- A plastic bottle was floating down the polluted creek.
- Soap bubbles float down from the balcony above.泳者は流れに身を任せて流れて下った。
- The parachutist will float down safely to the ground.桜の花びらが春に紙吹雪のように舞い散っています。