get entangled

絡まる;巻き込まれる

頻度: 7.813.5 100万語あたり

Similar to 'become entangled', often used in more informal contexts.

「become entangled」に似ており、より非公式な文脈でよく使われます。

カテゴリー:

例文 (10)

get entangled = 絡まる;巻き込まれる (「become entangled」に似ており、より非公式な文脈でよく使われます。)

  • A dolphin can easily get entangled in fishing nets.イルカは簡単に漁網に絡まってしまいます。
  • He warned his younger brother not to get entangled with that gang.彼は弟に、そのギャングとは関わりを持たないようにと警告した。
  • The company is trying to avoid getting entangled in a lengthy lawsuit.その会社は、長期にわたる訴訟に巻き込まれるのを避けようとしている。
  • My long hair always seems to get entangled in the wind.私の長い髪はいつも風に絡まるようです。
  • Be careful with those loans; you don't want to get entangled in debt.そのローンには気をつけて。借金まみれになりたくないでしょう。
  • She got entangled in a complicated love triangle and didn't know how to get out.彼女は複雑な三角関係に巻き込まれ、抜け出す方法がわからなかった。
  • The journalist got entangled in a political scandal while investigating the story.そのジャーナリストは、事件を調査中に政治スキャンダルに巻き込まれました。
  • The kite string got hopelessly entangled in the branches of the tree.凧の糸がどうしようもなく木の枝に絡まってしまった。
  • It's easy to get entangled in minor details and lose sight of the main goal.些細なことにこだわりすぎて、主要な目標を見失うことは簡単だ。
  • How did you get so entangled in their family drama?どうして彼らの家庭のいざこざにそんなに深く関わってしまったのですか?