get shy
内気になる
頻度: 6.25.0 100万語あたり
カテゴリー:
例文 (10)
get shy = 内気になる
- He tended to get shy when asked to speak in public.人前で話すよう求められると、彼は恥ずかしがり屋になりがちでした。
- She would get shy around new people, hiding her face.彼女は見知らぬ人に会うと恥ずかしがり屋になり、顔を隠しました。
- As he grew older, he didn't get shy as easily.年を取るにつれて、彼はそれほど簡単に恥ずかしがり屋にならなくなりました。
- Don't get shy; just introduce yourself to everyone.恥ずかしがり屋にならないで、みんなに自己紹介してください。
- The sudden attention made him get shy and look away.突然の注目を浴びて、彼は恥ずかしがり屋になり、目をそらしました。
- She used to get shy when complimented.彼女は褒められると恥ずかしがり屋になりました。
- I noticed he would get shy whenever the topic of his childhood came up.彼の子供時代の話題になると、彼は恥ずかしがり屋になる傾向があることに気づきました。
- It's normal to get shy in unfamiliar social situations.見慣れない社交的な状況では恥ずかしがり屋になるのは普通のことです。
- The child started to get shy when the strangers smiled at him.見知らぬ人が彼に微笑みかけると、その子供は恥ずかしがり屋になり始めました。
- He's trying not to get shy and engage more with his colleagues.彼は恥ずかしがり屋にならず、同僚ともっと交流しようとしています。