get thick

厚くなる/濃くなる

頻度: 5.86.5 100万語あたり

A more informal way to say 'become thick', often used in speech.

「become thick」のより口語的な言い方で、話し言葉でよく使われます。

カテゴリー:

例文 (10)

get thick = 厚くなる/濃くなる (「become thick」のより口語的な言い方で、話し言葉でよく使われます。)

  • The paint is getting too thick. I'll have to thin it down.ペンキが濃くなりすぎています。薄めなければなりません。
  • Stir constantly, or the custard will get thick and lumpy.絶えずかき混ぜないと、カスタードが濃くなってだまになります。
  • The fog started to get really thick as we drove through the mountains.山を運転しているうちに、霧が非常に濃くなってきました。
  • If you leave the sauce on the heat too long, it will get too thick.ソースを火にかけすぎると、濃くなりすぎます
  • She waited for the mixture to get thick before adding the next ingredient.彼女は混合物が濃くなるのを待ってから、次の材料を加えました。
  • The air in the smoky room began to get thick and hard to breathe.煙たい部屋の空気が濃くなって、息苦しくなりました。
  • How long does it take for this glue to get thick enough to use?この接着剤が使用できるほど濃くなるまで、どのくらい時間がかかりますか?
  • By morning, the ice on the pond had gotten quite thick.朝までに、池の氷はかなり厚くなっていました
  • To make the shampoo get thick, you need to add a special agent.シャンプーが濃くなるようにするには、特殊な薬剤を加える必要があります。
  • The jam will get thick as it cools down, so don't worry if it seems runny now.ジャムは冷めると濃くなりますので、今水っぽく見えても心配しないでください。