ginger ale

ジンジャーエール

頻度: 8.520.5 100万語あたり

A non-alcoholic, carbonated soft drink flavored with ginger.

ショウガで風味を付けた、アルコール分のない炭酸飲料。

カテゴリー:

例文 (20)

ginger ale = ジンジャーエール (ショウガで風味を付けた、アルコール分のない炭酸飲料。)

  • I'll have a ginger ale, please.ジンジャーエールをください。
  • I ordered a cold glass of ginger ale with lemon.レモンを添えた冷たいジンジャーエールを注文しました。
  • The flight attendant offered him a ginger ale to help settle his nausea.
  • Do you have any ginger ale for the kids?客室乗務員は彼の吐き気を和らげるためにジンジャーエールを勧めました。
  • My mom always gave me flat ginger ale when I had an upset stomach.子ども用のジンジャーエールはありますか?
  • She prefers ginger ale to cola when she's feeling nauseous.
  • He mixed the whiskey with a splash of ginger ale.お腹の調子が悪いとき、母はいつも気の抜けたジンジャーエールをくれました。
  • At the reception, ginger ale was served instead of champagne.気分が悪いときは、コーラよりジンジャーエールを好みます。
  • On a hot day, nothing is more refreshing than a cold glass of ginger ale.
  • A splash of ginger ale can brighten a mocktail.彼はウイスキーに少量のジンジャーエールを混ぜました。
  • She prefers ginger ale to cola because it's less sweet.レセプションではシャンパンの代わりにジンジャーエールが提供されました。
  • Please bring two bottles of ginger ale to the picnic.
  • We need to buy more ginger ale for the party; it's a popular non-alcoholic option.暑い日には、冷たいグラスのジンジャーエールほど爽快なものはありません。
  • Ginger ale has been my go-to drink on long flights.少量のジンジャーエールでモクテルが引き立つ。
  • Could I get a can of ginger ale with no ice?
  • If you're driving, you might stick to ginger ale.彼女はコーラよりもジンジャーエールを好みます。なぜなら、その方が甘さ控えめだからです。
  • A classic Moscow Mule is made with vodka, lime juice, and ginger ale or ginger beer.ピクニックにジンジャーエールを2本持ってきてください。
  • The bar was out of ginger ale, so we switched to sparkling water.
  • Would you like a ginger ale or something else to drink?パーティーのためにもっとジンジャーエールを買う必要があります。人気のノンアルコール飲料ですから。
  • He asked whether ginger ale would pair well with the spicy dish.長距離フライトでは、ジンジャーエールがいつも定番の飲み物です。