hand down a ruling
判決を言い渡す
頻度: 7.514.8 100万語あたり
to announce a formal ruling in a court
法廷で正式な判決を発表する
カテゴリー:
例文 (10)
hand down a ruling = 判決を言い渡す (法廷で正式な判決を発表する)
- The judge is expected to hand down a ruling by the end of the week.裁判官は週の終わりまでに判決を下すと予想されています。
- The Supreme Court will hand down its ruling on the landmark case next month.最高裁判所は来月、画期的な事件に関する判決を下します。
- After weeks of deliberation, the jury handed down a ruling of not guilty.数週間の審議の後、陪審は無罪の評決を下しました。
- The arbitration panel was asked to hand down a ruling on the contractual dispute.仲裁パネルは、契約紛争に関する裁定を下すように求められました。
- We are waiting for the committee to hand down a ruling on the proposed policy changes.委員会が提案された政策変更に関する決定を下すのを待っています。
- The international tribunal will hand down a ruling regarding the border dispute.国際法廷は、国境紛争に関する判決を下します。
- The judge handed down a ruling that favored the plaintiff.裁判官は原告に有利な判決を下しました。
- It is customary for the court to hand down a ruling in open court.裁判所が公開法廷で判決を下すのが慣例です。
- The company is hoping the regulatory body will hand down a favorable ruling.同社は規制当局が有利な判決を下すことを望んでいます。
- Lawyers are preparing for the judge to hand down a ruling that could set a precedent.弁護士たちは、裁判官が先例となる判決を下すことに備えています。