hand down a ruling

判決を言い渡す

頻度: 7.514.8 100万語あたり

to announce a formal ruling in a court

法廷で正式な判決を発表する

カテゴリー:

例文 (10)

hand down a ruling = 判決を言い渡す (法廷で正式な判決を発表する)

  • The judge is expected to hand down a ruling by the end of the week.裁判官は週の終わりまでに判決下すと予想されています。
  • The Supreme Court will hand down its ruling on the landmark case next month.最高裁判所は来月、画期的な事件に関する判決下します
  • After weeks of deliberation, the jury handed down a ruling of not guilty.数週間の審議の後、陪審は無罪の評決下しました
  • The arbitration panel was asked to hand down a ruling on the contractual dispute.仲裁パネルは、契約紛争に関する裁定下すように求められました。
  • We are waiting for the committee to hand down a ruling on the proposed policy changes.委員会が提案された政策変更に関する決定下すのを待っています。
  • The international tribunal will hand down a ruling regarding the border dispute.国際法廷は、国境紛争に関する判決下します
  • The judge handed down a ruling that favored the plaintiff.裁判官は原告に有利な判決下しました
  • It is customary for the court to hand down a ruling in open court.裁判所が公開法廷で判決下すのが慣例です。
  • The company is hoping the regulatory body will hand down a favorable ruling.同社は規制当局が有利な判決下すことを望んでいます。
  • Lawyers are preparing for the judge to hand down a ruling that could set a precedent.弁護士たちは、裁判官が先例となる判決下すことに備えています。