indirect reference

間接的な参照

頻度: 6.87.5 100万語あたり

mentioning something in a way that is not explicit or direct

何かを明示的または直接的でない方法で言及すること

カテゴリー:

例文 (20)

indirect reference = 間接的な参照 (何かを明示的または直接的でない方法で言及すること)

  • The speaker made an indirect reference to the recent scandal without naming names.講演者は名前を挙げずに、最近のスキャンダルに間接的言及をした。
  • His speech contained an indirect reference to their past disagreements.彼のスピーチには、彼らの過去の意見の相違への間接的言及が含まれていました。
  • Her novel contains many indirect references to classical mythology.
  • She made an indirect reference to the incident without explicitly naming it.彼女の小説には、古典神話への多くの間接的言及が含まれている。
  • He avoided a direct accusation, instead opting for an indirect reference.彼女は事件について明示的に名前を挙げずに間接的言及をしました。
  • The author's novel is full of indirect references to classical mythology.
  • Historians found an indirect reference to the event in an old letter.彼は直接的な非難を避け、代わりに間接的言及を選んだ。
  • We understood his indirect reference to the urgent need for change.著者の小説は、古典神話への間接的言及に満ちています。
  • The poem includes subtle and indirect references to political figures.
  • Though subtle, her indirect reference to the problem was clear to those listening carefully.歴史家は古い手紙の中にその出来事への間接的言及を見つけた。
  • She understood his indirect reference to her past mistakes.私たちは彼の変化への緊急の必要性に関する間接的言及を理解しました。
  • The political cartoon offered an indirect reference to current events.
  • The artist's work is full of indirect references to his personal life.その詩には、政治家への微妙で間接的言及が含まれている。
  • He always preferred an indirect reference over direct confrontation.微妙ではあったが、問題に対する彼女の間接的言及は、注意深く聞いている人々には明らかでした。
  • Can you explain that indirect reference? I didn't quite get it.
  • The poem includes several indirect references to unrequited love.彼女は彼の過去の過ちへの間接的言及を理解した。
  • Critics noted an indirect reference to the earlier work in the new play.その政治風刺漫画は、時事問題への間接的言及を提供しました。
  • Through an indirect reference, she signaled her discontent with the decision.
  • His speech was vague, filled with indirect references and veiled comments.その芸術家の作品は、彼の私生活への間接的言及で満ちている。
  • Historians often find indirect references in ancient texts that shed light on daily life.彼は直接的な対立よりも間接的言及を常に好みました。