intentionally ignore

意図的に無視する

頻度: 6.89.9 100万語あたり

to disregard something on purpose

わざと何かを無視する

カテゴリー:

例文 (20)

intentionally ignore = 意図的に無視する (わざと何かを無視する)

  • He chose to intentionally ignore her repeated calls.彼は彼女からの度重なる電話を意図的無視することを選んだ。
  • He intentionally ignored her attempts to apologize.彼は意図的に彼女の謝罪の試みを無視した
  • The company intentionally ignored the safety regulations, leading to an accident.
  • The company seems to be intentionally ignoring the environmental concerns.その会社は安全規制を意図的無視し、事故につながった。
  • She felt he was intentionally ignoring her presence at the meeting.その会社は環境問題を意図的無視しているようだ。
  • Don't intentionally ignore the signs of a problem; it will only get worse.
  • It's wrong to intentionally ignore someone's feelings.彼女は彼が会議で自分の存在を意図的無視していると感じた。
  • She knew better than to intentionally ignore his advice, but she did anyway.問題の兆候を意図的無視しないでください。悪化するだけです。
  • Despite numerous warnings, they intentionally ignored the risks.
  • Despite repeated warnings, the committee intentionally ignored the potential risks.誰かの感情を意図的無視するのは間違っている。
  • The government was accused of intentionally ignoring the needs of the poor.彼女は彼の忠告を意図的無視すべきではないと知っていたが、それでもそうした。
  • Are you intentionally ignoring my questions, or did you not hear me?
  • He had to intentionally ignore the distraction to focus on his work.数々の警告にもかかわらず、彼らは意図的にリスクを無視した。
  • The government was accused of intentionally ignoring the needs of its most vulnerable citizens.度重なる警告にもかかわらず、委員会は潜在的なリスクを意図的無視した
  • I believe she will intentionally ignore my request.
  • He chose to intentionally ignore the negative comments and focus on his goals.政府は貧しい人々のニーズを意図的無視していると非難された。
  • By intentionally ignoring the symptoms, he made his illness worse.あなたは私の質問を意図的無視しているのですか、それとも聞こえなかったのですか?
  • By intentionally ignoring the safety regulations, they put everyone at risk.
  • One cannot simply intentionally ignore the truth forever.彼は仕事に集中するため、意図的に気を散らすものを無視しなければならなかった。
  • It's impossible to intentionally ignore such a critical issue for long.政府は最も脆弱な市民のニーズを意図的無視したと非難された。