keep cool
冷静を保つ
頻度: 8.065.0 100万語あたり
to consciously remain calm
意識的に冷静でいる
カテゴリー:
例文 (10)
keep cool = 冷静を保つ (意識的に冷静でいる)
- No matter what happens, try to keep cool.何が起こっても、冷静を保つようにしてください。
- The pilot's ability to keep cool during the engine failure saved everyone's lives.エンジン故障の際に冷静を保つパイロットの能力が、全員の命を救いました。
- I found it hard to keep cool when he started shouting at me.彼が私に怒鳴り始めたとき、冷静を保つのは難しかったです。
- Despite the chaos around her, she managed to keep cool and help others.周囲の混乱にもかかわらず、彼女はなんとか冷静を保ち、他の人を助けました。
- If the stock market crashes, the best strategy is to keep cool and not sell in a panic.株式市場が暴落した場合、最善の戦略は冷静を保ち、パニック売りをしないことです。
- Keeping cool is essential for a successful negotiation.成功した交渉のためには、冷静を保つことが不可欠です。
- He was praised for keeping remarkably cool under extreme pressure.彼は極度のプレッシャーの下で著しく冷静を保ったことで賞賛されました。
- I'm trying my best to keep cool before my big presentation.大事なプレゼンの前に、冷静を保つために最善を尽くしています。
- How do you always keep so cool in a crisis?危機的な状況で、どうしていつもそんなに冷静でいられるのですか?
- She kept cool, which allowed her to think clearly and find a solution.彼女は冷静を保ったので、明確に考え、解決策を見つけることができました。