make a U-turn

Uターンする

頻度: 7.814.2 100万語あたり

To perform a 180-degree turn while driving.

運転中に180度の方向転換をすること。

カテゴリー:

例文 (20)

make a U-turn = Uターンする (運転中に180度の方向転換をすること。)

  • It's illegal to make a U-turn at this intersection.この交差点でUターンするのは違法です。
  • The government has made a spectacular U-turn on taxes.政府は税制に関して見事なUターンしました
  • The taxi driver made a sudden U-turn to avoid the traffic jam.
  • After customer backlash, the company was forced to make a humiliating U-turn on its new pricing policy.タクシーの運転手は交通渋滞を避けるために急にUターンしました
  • I missed my turn, so I need to find a place to make a U-turn.顧客の反発を受け、その会社は新しい価格方針について屈辱的なUターンざるを得ませんでした。
  • He surprised everyone when he made a complete U-turn and decided not to move abroad.
  • Be careful! That truck is making a U-turn in the middle of the highway.曲がり角を通り過ぎてしまったので、Uターンする場所を見つけなければなりません。
  • Analysts predict the opposition party will make a U-turn on their environmental promises if they win.彼が海外移住をしないと決めて完全なUターンしたとき、誰もが驚きました。
  • The government made an embarrassing U-turn on its policy just weeks after announcing it.
  • Initially, I was going to sell my car, but I've made a U-turn and decided to keep it.気をつけて!あのトラックが高速道路の真ん中でUターンしています
  • Following customer complaints, the company had to make a U-turn on its new pricing strategy.アナリストは、野党が勝利すれば環境公約についてUターンするだろうと予測しています。
  • Why did the minister make such an embarrassing U-turn over the proposed law?
  • After years in finance, he made a complete U-turn and became a chef.政府は政策を発表してからわずか数週間で、恥ずべき方針転換行いました
  • The board would never have made that U-turn if the CEO hadn't intervened.最初は車を売るつもりでしたが、Uターンして考え直し、持ち続けることにしました。
  • The senator made a surprising U-turn and decided to support the bill he previously opposed.
  • The driver made an illegal U-turn on a busy highway, causing an accident.顧客からの苦情を受け、その会社は新しい価格戦略について方針転換せざるを得ませんでした
  • Can you legally make a U-turn here, or should we go to the next light?なぜ大臣は提案された法律について、あのような恥ずべきUターンしたのですか?
  • Under immense public pressure, the administration made a dramatic U-turn on its foreign policy.
  • Sometimes you have to be brave enough to make a U-turn when you realize you're on the wrong path.金融業界で何年も働いた後、彼は完全に方向転換し、シェフになりました。
  • Making a sudden U-turn on such a key policy could damage the party's credibility.CEOが介入しなかったら、取締役会は決してあのUターンなかったでしょう。