make tracks
立ち去る
頻度: 6.03.9 100万語あたり
figurative (= leave)
比喩的 (=去る)
カテゴリー:
例文 (10)
make tracks = 立ち去る (比喩的 (=去る))
- It's getting late, I'd better make tracks.遅くなってきた、そろそろ帰るべきだ。
- The party was great, but we really ought to make tracks now.パーティーは素晴らしかったですが、もうそろそろおいとまするべきですね。
- As soon as the bell rang, the students made tracks for the exit.ベルが鳴るとすぐに、生徒たちは出口へ急いで向かった。
- If you want to beat the rush hour, you'd better make tracks soon.ラッシュアワーを避けたいなら、早く出発した方がいいですよ。
- We need to make tracks if we're going to catch our flight.フライトに間に合わせるなら、出発しなければならない。
- Seeing the police car, the suspicious characters made tracks in a hurry.パトカーを見ると、不審な人物たちは急いで立ち去った。
- I'm feeling tired, so I think I'll make tracks and head home.疲れたので、そろそろ家に帰ろうと思います。
- They made tracks early in the morning to avoid the heat.彼らは暑さを避けるため、早朝に出発した。
- Don't wait too long, or you'll have to make tracks in the dark.あまり長く待たないでください、さもないと暗闇の中で出発しなければならなくなります。
- Let's make tracks before it starts raining heavily.大雨が降り始める前に出発しましょう。