nice bunch
いい連中
頻度: 7.213.5 100万語あたり
An informal way to describe a group of people who are kind and pleasant.
親切で感じの良い人々のグループを説明するための非公式な言い方。
カテゴリー:
例文 (10)
nice bunch = いい連中 (親切で感じの良い人々のグループを説明するための非公式な言い方。)
- My new colleagues seem like a really nice bunch.新しい同僚は本当にいい連中のようです。
- Your friends from school are such a nice bunch.学校の友達は本当に素敵な仲間たちだね。
- We have a nice bunch of people working on this project.このプロジェクトにはいい人たちがそろっています。
- I'm glad I came to the party; you've got a nice bunch of friends here.パーティーに来てよかったです。ここには素敵な仲間がいますね。
- The people we met at the resort were a surprisingly nice bunch.リゾートで出会った人々は、驚くほどいい人たちでした。
- Are the new interns a nice bunch to work with?新しいインターンは一緒に働きやすいいい人たちですか?
- The manager commented that the marketing department is a nice bunch.マネージャーは、マーケティング部はいいチームだとコメントしました。
- The volunteers at the shelter are a genuinely nice bunch.シェルターのボランティアは、心から素敵な人たちです。
- I hope the people in my new class will be a nice bunch.新しいクラスの人たちがいい連中だといいな。
- It's always a pleasure to train new employees when they're such a nice bunch.新入社員がこんなにいい人たちだと、研修するのもいつも楽しいです。