note drily

素っ気なく指摘する

頻度: 5.55.0 100万語あたり

to mention something in a dry, unemotional way

素っ気なく感情を込めずに何かに言及する

カテゴリー:

例文 (10)

note drily = 素っ気なく指摘する (素っ気なく感情を込めずに何かに言及する)

  • "We seem to be lost," he noted drily as they passed the same rock for the third time.「どうやら道に迷ったようだね」と、三度目に同じ岩を通り過ぎながら彼は淡々と述べた
  • The professor drily noted that half the class had forgotten the deadline.教授はクラスの半分が締め切りを忘れていたと淡々と指摘した
  • In her memoir, she notes drily that fame is not as glamorous as it appears.回顧録の中で彼女は、名声は見かけほど華やかなものではないと淡々と記している
  • "Another successful meeting," he noted drily to himself after the pointless two-hour discussion.「また実りのある会議だったな」と、彼は2時間の無意味な議論の後、自分に皮肉っぽく言った
  • The official report drily notes the 'less than optimal' outcome of the project.公式報告書は、プロジェクトの「最適とは言えない」結果を淡々と記している
  • As the cake collapsed, my father noted drily, "Well, that's one way to serve it."ケーキが崩れたとき、父は「まあ、これも一つの出し方だな」と淡々と言った
  • The historian drily noted the irony of a peace treaty signed just before the war began.歴史家は、戦争が始まる直前に調印された平和条約の皮肉を淡々と指摘した
  • "I see you've redecorated," she noted drily, gesturing at the chaotic mess in the room.「模様替えしたのね」と彼女は部屋の混沌とした散らかり具合を指さしながら皮肉っぽく言った
  • Reading the manual, he drily noted that step one was "first, build the required tools."説明書を読みながら、彼は最初のステップが「まず、必要な道具を作ること」であると淡々と気づいた
  • The critic's review began by drily noting that the play had "all the excitement of watching paint dry."その批評家のレビューは、その劇が「ペンキが乾くのを見るのと同じくらいのエキサイトメント」を持っていたと皮肉っぽく指摘することから始まっていた。