only graze

かすっただけ

頻度: 6.79.0 100万語あたり

To only touch or scrape something lightly, emphasizing the minimal contact.

最小限の接触を強調して、何かに軽く触れたりこすったりするだけ。

カテゴリー:

例文 (10)

only graze = かすっただけ (最小限の接触を強調して、何かに軽く触れたりこすったりするだけ。)

  • The bullet only grazed his shoulder, so he was incredibly lucky.弾丸は彼の肩をかすめただけだったので、彼は信じられないほど幸運でした。
  • The car only grazed the wall, leaving a faint scratch in the paint.車は壁をかすっただけで、塗装に微かな傷が残りました。
  • As it fell, the book only grazed her head, causing no serious injury.落下した際、本は彼女の頭をかすめただけで、重傷には至りませんでした。
  • The speeding bike only grazed my elbow as it passed.スピードを出したバイクが通り過ぎる際に、私の肘をかすめていっただけでした。
  • His argument only grazed the surface of the complex problem.彼の議論は、その複雑な問題の表面をかすめただけでした。
  • I was fortunate that the sharp edge only grazed my finger.鋭い刃先が私の指をかすめただけで済んだのは幸運でした。
  • The rescue helicopter's blades seemed to only graze the treetops.救助ヘリコプターの回転翼は、木のてっぺんをかすめているだけのように見えました。
  • Scientists confirmed the meteor would only graze the planet's outer atmosphere.科学者たちは、その流星が惑星の外層大気をかすめるだけだろうと確認しました。
  • He swung the bat but only grazed the ball, sending it foul.彼はバットを振ったが、ボールをかすめただけでファウルになった。
  • The ship only grazed the iceberg, narrowly avoiding a disaster.船は氷山をかすめただけで、かろうじて大惨事を免れました。