really OK
本当に大丈夫
頻度: 8.570.9 100万語あたり
Emphasizes that something is genuinely fine or well.
何かが本当に大丈夫または元気であることを強調する。
カテゴリー:
例文 (10)
really OK = 本当に大丈夫 (何かが本当に大丈夫または元気であることを強調する。)
- Don't worry, I fell, but I'm really OK.心配しないで、転んだけど本当に大丈夫だから。
- Are you sure you're really OK? You seem a bit quiet.本当に大丈夫ですか?少し静かですけど。
- The change in plans is really OK with me; I'm flexible.計画の変更は私にとっては本当に問題ありません。私は柔軟に対応できます。
- He went through a lot, but he seems to be really OK now.彼は多くのことを経験しましたが、今は本当に大丈夫そうです。
- I know you're worried about the presentation, but you'll be really OK.プレゼンのことを心配しているのは分かりますが、本当に大丈夫ですよ。
- The car looks a bit scratched, but the engine is really OK.車は少し傷がありますが、エンジンは本当に問題ありません。
- I was worried for a moment, but everything turned out really OK in the end.一瞬心配しましたが、結局すべて本当にうまくいきました。
- If you want to leave early, that's really OK. I can finish up.もし早く帰りたいなら、本当に大丈夫ですよ。私が後を片付けますから。
- Just tell me if it's not really OK, and we can find another solution.もし本当に大丈夫でなければ言ってください。別の解決策を見つけましょう。
- After crying, the child wiped his tears and said, "I'm really OK now, mommy."泣いた後、その子は涙を拭いて「ママ、もう本当に大丈夫だよ」と言った。