reasonably certain
合理的に確信している
頻度: 6.018.7 100万語あたり
Indicates certainty based on good reasons or evidence, but still allowing for doubt.
正当な理由や証拠に基づく確実性を示しますが、それでも疑いの余地はあります。
カテゴリー:
例文 (10)
reasonably certain = 合理的に確信している (正当な理由や証拠に基づく確実性を示しますが、それでも疑いの余地はあります。)
- I am reasonably certain that he will accept the offer.彼がその申し出を受け入れるとかなり確信しています。
- The detectives were reasonably certain who the culprit was, but they lacked conclusive proof.刑事たちは犯人が誰であるかかなり確信していましたが、決定的な証拠がありませんでした。
- We can be reasonably certain that the project will be completed on time, barring any unforeseen issues.予期せぬ問題がなければ、プロジェクトが期限内に完了することはかなり確実だと言えます。
- Based on the data, scientists are reasonably certain about the long-term effects of the vaccine.データに基づき、科学者たちはワクチンの長期的な効果についてかなり確信しています。
- Are you reasonably certain you locked the front door?玄関のドアに鍵をかけたとかなり確信していますか?
- If you are reasonably certain of the answer, you should raise your hand.答えにかなり自信があるなら、手を挙げるべきです。
- The judge must be reasonably certain of the defendant's guilt before delivering a verdict.判決を下す前に、裁判官は被告の有罪をかなり確信しなければなりません。
- By the end of the day, she had become reasonably certain that her initial assumption was correct.一日の終わりには、彼女は最初の仮定が正しかったとかなり確信するようになっていました。
- I feel reasonably certain that we are on the right track with this new strategy.この新しい戦略で我々が正しい方向に進んでいるとかなり確信しています。
- Although it's impossible to know for sure, historians are reasonably certain about the sequence of events that led to the city's fall.確かなことは分かりませんが、歴史家たちはその都市の崩壊につながった一連の出来事についてかなり確信しています。