refrain from
〜を控える
頻度: 9.585.2 100万語あたり
Used to indicate the action that one is stopping oneself from doing.
自分がするのをやめている行動を示すために使用されます。
カテゴリー:
例文 (10)
refrain from = 〜を控える (自分がするのをやめている行動を示すために使用されます。)
- I refrained from laughing.私は笑うのを控えました。
- He deliberately refrained from expressing his opinion on the matter.彼はその件について意見を述べるのを意識的に控えました。
- Priscilla could barely refrain from clapping her hands together.プリシラは手を叩くのを抑えるのがやっとでした。
- Please refrain from smoking in this area.このエリアでの喫煙はご遠慮ください。
- She had to refrain from making a sarcastic comment during the meeting.彼女は会議中に皮肉なコメントを言うのを慎まなければなりませんでした。
- The doctor advised him to refrain from heavy exercise for at least a week.医師は彼に、少なくとも1週間は激しい運動を控えるよう助言しました。
- Guests are asked to refrain from taking photos during the performance.上演中の写真撮影はご遠慮願います。
- It was difficult to refrain from eating the cake before the party started.パーティーが始まる前にケーキを食べるのを我慢するのは大変でした。
- The witness was warned to refrain from discussing the case with the media.証人はメディアと事件について話し合うのを控えるよう警告されました。
- We should all refrain from jumping to conclusions until we have all the facts.すべての事実がわかるまで、軽率に結論を出すのは控えるべきです。