release hostage

人質を釈放する

頻度: 8.213.5 100万語あたり

to allow a hostage to go free, often as a result of demands being met

要求が満たされた結果として、人質を自由にする

カテゴリー:

例文 (10)

release hostage = 人質を釈放する (要求が満たされた結果として、人質を自由にする)

  • The negotiators worked tirelessly to secure the release of the hostage.交渉担当者たちは、人質解放を確実にするために絶え間なく働いた。
  • Authorities demanded that the militants release all hostages unharmed.当局は武装勢力に対し、すべての人質を無傷で解放するよう要求した。
  • After intense negotiations, they agreed to release one hostage as a sign of goodwill.激しい交渉の後、彼らは善意の印として一人の人質解放することに合意した。
  • The international community called for the immediate release of the captured hostages.国際社会は、捕らえられた人質の即時解放を求めた。
  • He pleaded with the kidnappers to release his family member, who was held hostage.彼は誘拐犯に対し、人質として捕らえられている家族を解放するよう懇願した。
  • The group declared their intention to release the hostages once their demands were met.そのグループは、要求が満たされ次第、人質解放する意向を表明した。
  • Efforts to release the hostages are ongoing, despite the difficult conditions.困難な状況にもかかわらず、人質解放するための努力が続けられている。
  • There was joy when the news broke that the remaining hostages would soon be released.残りの人質がまもなく解放されるというニュースが流れたとき、喜びがわいた。
  • The government refused to pay the ransom, insisting on an unconditional release of the hostages.政府は身代金の支払いを拒否し、人質の無条件解放を主張した。
  • She hoped for a swift release of her colleague, who had been taken hostage.彼女は、人質として連れ去られた同僚の迅速な解放を望んでいた。