remarkably smooth
著しく順調な
頻度: 6.810.5 100万語あたり
In a way that is surprising or worthy of comment.
驚くべき、またはコメントに値する方法で。
カテゴリー:
例文 (10)
remarkably smooth = 著しく順調な (驚くべき、またはコメントに値する方法で。)
- The project got off to a remarkably smooth start.そのプロジェクトは驚くほど順調なスタートを切りました。
- The transition of power was remarkably smooth, defying many predictions.権力の移行は、多くの予測に反して驚くほど円滑でした。
- Despite initial challenges, the integration process proved remarkably smooth.初期の課題にもかかわらず、統合プロセスは驚くほど円滑に進みました。
- Her presentation was remarkably smooth, flowing effortlessly from one point to the next.彼女のプレゼンテーションは驚くほど流暢で、ある点から次の点へ effortlessly に流れていきました。
- The negotiation process was remarkably smooth, with both parties reaching an agreement quickly.交渉プロセスは驚くほど円滑で、両当事者は迅速に合意に達しました。
- Considering the complexity, the software update went remarkably smooth.複雑さを考慮すると、ソフトウェアのアップデートは驚くほどスムーズに進みました。
- The flight was remarkably smooth, with no turbulence reported.フライトは驚くほどスムーズで、乱気流は報告されませんでした。
- Their collaboration has been remarkably smooth, leading to excellent results.彼らの協力は驚くほど円滑で、素晴らしい結果をもたらしました。
- The doctor performed the delicate procedure with remarkably smooth precision.医師は驚くほど滑らかな精度でデリケートな処置を行いました。
- The handover of responsibilities was remarkably smooth, ensuring continuity.責任の引き継ぎは驚くほど円滑で、継続性が確保されました。