rub together

こすり合わせる

頻度: 7.916.0 100万語あたり

to move two things against each other

二つのものを互いにこすり合わせる

カテゴリー:

例文 (10)

rub together = こすり合わせる (二つのものを互いにこすり合わせる)

  • He began to rub his hands together in glee.彼は嬉しそうに両手擦り合わせ始めた。
  • She often rubs her cold hands together to warm them up.彼女はよく冷たい擦り合わせて温める。
  • The dry branches rubbed together in the strong wind, making a creaking sound.強い風の中で乾いた枝が擦り合わさって、きしむ音を立てた。
  • To start a fire, you need to rub two sticks together very quickly.火を起こすには、2本のを非常に速く擦り合わせる必要があります。
  • He was nervously rubbing his fingers together during the long wait.彼は長い待ち時間の間、神経質に擦り合わせていた。
  • The two pieces of metal rubbed together, causing sparks to fly.2つの金属片が擦り合わさって、火花を散らした。
  • Don't rub the delicate fabrics together too hard when washing them.デリケートな布地を洗うときは、強く擦り合わせないでください。
  • The cat liked to rub its paws together as if washing itself after eating.猫は食事の後、まるで体を洗うかのように前足擦り合わせるのが好きだった。
  • The artist rubbed the different paint colors together on the palette to create a new shade.アーティストはパレットの上で異なる絵の具擦り合わせて、新しい色合いを作り出した。
  • Their knees occasionally rubbed together under the table, a silent communication of comfort.彼らの膝は時折テーブルの下で触れ合っ擦れ、それは静かな安らぎのコミュニケーションだった。