rudely shatter
無作法に打ち砕く
頻度: 4.51.2 100万語あたり
カテゴリー:
例文 (10)
rudely shatter = 無作法に打ち砕く
- The sudden, loud noise rudely shattered the peaceful silence of the library.突然の大きな物音が、図書館の静寂を無慈悲に打ち砕いた。
- His abrupt departure rudely shattered her illusion of a stable relationship.彼の突然の出発は、安定した関係という彼女の幻想を無慈悲に打ち砕いた。
- Don't let minor setbacks rudely shatter your long-term dreams and aspirations.些細な挫折に、長期的な夢や願望を無慈悲に打ち砕かせてはいけません。
- The harsh truth rudely shattered his naive belief in human goodness.厳しい真実が、彼の人間性の善意に対する素朴な信念を無慈悲に打ち砕いた。
- A single insensitive remark can rudely shatter the fragile confidence of a young artist.たった一つの無神経な発言が、若い芸術家の脆い自信を無慈悲に打ち砕くことがあります。
- The unexpected news rudely shattered their plans for a relaxing vacation.予期せぬニュースが、彼らのリラックスした休暇の計画を無慈悲に打ち砕いた。
- She felt her carefully constructed composure rudely shattered by the critical feedback.彼女は、慎重に築き上げた冷静さが批判的なフィードバックによって無慈悲に打ち砕かれるのを感じた。
- The sudden ringing of the phone rudely shattered the calm of the meditation session.突然の電話のベルが、瞑想セッションの静けさを無慈悲に打ち砕いた。
- It's disheartening when reality rudely shatters your optimistic expectations.現実があなたの楽観的な期待を無慈悲に打ち砕くとき、それは落胆させられます。
- The scandal rudely shattered the public's trust in the institution.そのスキャンダルは、国民のその機関への信頼を無慈悲に打ち砕いた。