scrape back

かき戻す

頻度: 6.84.5 100万語あたり

to pull something back with a scraping motion

こするような動きで何かを後ろに引く

カテゴリー:

例文 (10)

scrape back = かき戻す (こするような動きで何かを後ろに引く)

  • She used a comb to scrape her long hair back from her face.彼女は櫛を使って、顔から長い髪をかき戻した
  • He scraped his wet hair back into a neat bun for the interview.彼は面接のために、濡れた髪をきれいにかき戻してお団子にした。
  • We need to scrape the debris back from the edge of the field.私たちは野原の端から瓦礫をかき戻す必要があります。
  • The artist carefully scraped the excess paint back onto the palette.芸術家は余分な絵の具を慎重にパレットにかき戻した
  • Don't forget to scrape all the sauce back into the pot.ソースをすべて鍋にかき戻すのを忘れないでください。
  • He scraped his sleeves back to avoid getting them wet.彼は袖をかき上げて、濡れないようにした。
  • After cleaning, he had to scrape the residue back into the waste bin.掃除の後、彼は残りをゴミ箱にかき戻さなければならなかった。
  • They worked together to scrape the fallen leaves back from the pathway.彼らは協力して、落ち葉を歩道からかき戻した
  • With a swift motion, she scraped the blinds back to reveal the view.素早い動きで、彼女はブラインドをかき開けて景色を見せた。
  • The machine will scrape the sand back into place after the storm.嵐の後、機械が砂を元の場所にかき戻すだろう。