seem immaterial
重要でないように思われる
頻度: 7.09.5 100万語あたり
Used when something appears to be not important or relevant.
何かが重要または関連性がないように見える場合に使用されます。
カテゴリー:
例文 (10)
seem immaterial = 重要でないように思われる (何かが重要または関連性がないように見える場合に使用されます。)
- The exact time of arrival might seem immaterial, but it's crucial for planning.正確な到着時間は取るに足らないと思えるかもしれませんが、計画には極めて重要です。
- His past mistakes now seem immaterial given his current achievements.彼の過去の過ちは、現在の功績を考えると、今では取るに足らないと思える。
- Whether it's raining or not may seem immaterial to those working indoors.雨が降っているかどうかは、屋内で働く人々にとっては取るに足らないことと思えるかもしれません。
- Initially, her objections seemed immaterial, but they proved significant later.当初、彼女の異議は取るに足らないと思われたが、後に重要であることが判明した。
- Details that once worried them now seem immaterial in the grand scheme.かつて彼らを悩ませた詳細は、全体像から見ると今では取るに足らないと思える。
- To a child, the cost of a toy can seem immaterial.子供にとって、おもちゃの費用は取るに足らないものと思える。
- The color of the report cover might seem immaterial to its content.報告書カバーの色は、その内容にとって取るに足らないことと思えるかもしれません。
- At first glance, the small error might seem immaterial, but it affects the whole calculation.一見すると、その小さな間違いは取るに足らないと思えるかもしれませんが、計算全体に影響を与えます。
- All other considerations seem immaterial when safety is at stake.安全が危機に瀕しているとき、他のすべての考慮事項は取るに足らないと思える。
- The manager stated that personal feelings seem immaterial to professional decisions.マネージャーは、個人的な感情は専門的な決定にとって取るに足らないと思えると述べた。