seemingly oblivious

一見気づいていないように

頻度: 6.06.1 100万語あたり

Indicates that someone appears to be unaware on the surface.

誰かが表面上は気づいていないように見えることを示します。

カテゴリー:

例文 (10)

seemingly oblivious = 一見気づいていないように (誰かが表面上は気づいていないように見えることを示します。)

  • She walked past the chaotic scene, seemingly oblivious to the commotion.彼女は混沌とした現場を通り過ぎ、騒ぎにまるで気づいていないようだった。
  • The cat lay sleeping on the porch, seemingly oblivious to the barking dog nearby.猫はポーチで眠っており、近くで吠える犬にまるで気づいていないようだった。
  • He continued to hum a tune, seemingly oblivious to the awkward silence in the room.彼は部屋の気まずい沈黙にまるで気づいていないように、鼻歌を歌い続けた。
  • The politician made his statement, seemingly oblivious to the public's outrage.政治家は声明を発表し、世間の怒りにまるで気づいていないようだった。
  • Despite the storm raging outside, the children played happily, seemingly oblivious to the danger.外では嵐が荒れ狂っていたにもかかわらず、子供たちは楽しそうに遊び、危険にまるで気づいていないようだった。
  • The old man sat on the bench, seemingly oblivious to the bustling city life around him.老人はベンチに座り、周りの賑やかな都市生活にまるで気づいていないようだった。
  • She was engrossed in her book, seemingly oblivious to her surroundings.彼女は本に夢中になり、周囲にまるで気づいていないようだった。
  • The artist painted calmly, seemingly oblivious to the onlookers scrutinizing his work.アーティストは冷静に絵を描き、作品を吟味する見物人にまるで気づいていないようだった。
  • They debated loudly, seemingly oblivious to the fact that others were trying to concentrate.彼らは大声で議論し、他の人が集中しようとしていることにまるで気づいていないようだった。
  • Even when confronted with evidence, he remained seemingly oblivious to his mistake.証拠を突きつけられても、彼は自分の間違いにまるで気づいていないようだった。