serving maid
給仕メイド
頻度: 2.00.1 100万語あたり
A female servant who serves food and drinks. Old-fashioned.
食事や飲み物を給仕する女性の使用人。古風な表現。
カテゴリー:
例文 (20)
serving maid = 給仕メイド (食事や飲み物を給仕する女性の使用人。古風な表現。)
- The young serving maid carried a heavy tray of ale to the travelers' table.若い給仕の娘は、旅人のテーブルにエールの重いトレイを運びました。
- A young serving maid attended to the mistress's needs.若い女中が女主人のお世話をしました。
- In the medieval tavern, a serving maid was busy pouring wine for the knights.
- The old house had many stories about its resident serving maids.中世の居酒屋では、一人の侍女が騎士たちにワインを注ぐのに忙しくしていました。
- She found work as a serving maid at the local inn to support her family.その古い家には、そこに住んでいた女中たちに関する多くの物語がありました。
- She began her career as a humble serving maid in a grand estate.
- The serving maid whispered a warning to the hero before leaving the room.彼女は家族を養うために、地元の宿屋で給仕女として働き始めました。
- The author often depicted the lives of serving maids in Victorian England.彼女は広大な邸宅で、つつましい女中としてキャリアを始めました。
- Historically, the life of a serving maid was one of long hours and hard labor.
- He was secretly in love with one of the serving maids.その給仕の娘は部屋を出る前に、英雄に警告をささやきました。
- He watched the serving maid move gracefully between the crowded tables of the banquet hall.その作家は、ビクトリア朝時代のイギリスの女中たちの生活をよく描きました。
- The wealthy family employed several serving maids to manage their household.
- The royal feast required dozens of serving maids to attend to the many guests.歴史的に見て、給仕女の生活は長時間労働と重労働の連続でした。
- A diligent serving maid polished the silver until it gleamed.彼は密かに女中の一人に恋をしていました。
- A tired serving maid finally sat by the hearth after the last customer had left.
- The play featured a spirited serving maid who defied social conventions.彼は、宴会場の混み合ったテーブルの間を優雅に移動する給仕女を見つめていました。
- The old legend tells of a prince who fell in love with a humble serving maid.裕福な家族は、家事を管理するために数人の女中を雇っていました。
- In those days, becoming a serving maid was a common path for young women.
- Behind the wooden counter, the serving maid was diligently polishing the pewter mugs.王室の宴には、大勢の客の世話をするために数十人の給仕女が必要でした。
- The serving maid overheard a crucial conversation, changing the course of events.勤勉な女中は、銀が輝くまで磨きました。