signed consent
署名された同意
頻度: 7.010.1 100万語あたり
consent given by signing a document
文書に署名することによって与えられる同意
カテゴリー:
例文 (20)
signed consent = 署名された同意 (文書に署名することによって与えられる同意)
- The hospital requires signed consent from the patient before any surgery.病院は手術の前に患者からの署名された同意書を必要とします。
- The patient provided signed consent before the surgery.患者は手術前に署名済みの同意書を提出しました。
- We cannot include your data in the research without your signed consent.
- We need your signed consent to use your photograph in our brochure.あなたの署名された同意書がなければ、あなたのデータを研究に含めることはできません。
- A copy of the signed consent form was filed with the legal documents.パンフレットにあなたの写真を使用するには、署名済みの同意書が必要です。
- All participants must give their signed consent to be included in the study.
- For the school trip, every student must submit a signed consent form from their parents.署名された同意書のコピーが法的文書と一緒にファイルされました。
- The legal team reviewed the signed consent forms.すべての参加者は、研究に含まれるために署名済みの同意書に同意しなければなりません。
- If you do not provide signed consent, we cannot proceed with the treatment.
- Without signed consent, the research cannot proceed.学校の旅行には、すべての生徒が親からの署名された同意書を提出しなければなりません。
- She had already obtained signed consent from all participants before the study began.法律チームは署名済みの同意書用紙をレビューしました。
- The doctor explained the procedure and obtained the patient's signed consent.
- Have you received the signed consent from Mr. Smith yet?署名された同意書を提出しない場合、治療を進めることはできません。
- Please ensure all volunteers have submitted their signed consent.署名済みの同意書なしでは、研究は進められません。
- The company assured us that our data would not be shared without our signed consent.
- The signed consent document is a crucial part of our data protection policy.研究が始まる前に、彼女はすでにすべての参加者から署名された同意書を得ていました。
- A signed consent must be secured before any photographs are published.医師は手順を説明し、患者の署名済みの同意書を得ました。
- He refused to undergo the treatment without a signed consent.
- You will need to provide signed consent to access the secure facility.スミス氏からの署名された同意書はもう受け取りましたか?
- The waiver requires a signed consent from each participant.すべてのボランティアが署名済みの同意書を提出したことを確認してください。