slightly common

わずかに品がない

頻度: 5.27.8 100万語あたり

a little uneducated or of a low social class

少し教養がない、または社会的地位が低い

カテゴリー:

例文 (10)

slightly common = わずかに品がない (少し教養がない、または社会的地位が低い)

  • Despite his wealth, his table manners were always slightly common.裕福であるにもかかわらず、彼のテーブルマナーはいつも少し品がなかった
  • She thought the bright gold jewelry looked slightly common.彼女は、そのきらびやかな金のジュエリーは少し品がないように見えると思った。
  • In the eyes of the aristocracy, his loud laughter seemed slightly common.貴族たちの目には、彼の大きな笑い声は少し品がないように映った。
  • Her accent, though charming to some, sounded slightly common to the city elites.彼女の訛りは、魅力的だと思う人もいたが、都会のエリートたちには少し野暮ったく聞こえた。
  • I know it's slightly common of me, but I do enjoy a good gossip magazine.自分でも少し品がないとは思うけど、ゴシップ雑誌を読むのは本当に好きなの。
  • The way he ate his food with his mouth open was considered slightly common.彼が口を開けて食べる様子は、少し品がないと見なされた。
  • She worried her humble background would make her seem slightly common to his upper-class family.彼女は自分の質素な出自が、彼の上流階級の家族に少し品がないように見られるのではないかと心配した。
  • They found his choice of words in formal conversation to be slightly common.彼らは、フォーマルな会話での彼の言葉選びが少し品がないと感じた。
  • The hostess whispered that she found the new guests slightly common.女主人​​は、新しい客が少し品がないとささやいた。
  • His attempt at sophisticated humor came across as slightly common.彼の洗練されたユーモアの試みは、少し品がないものとして受け取られた。