spring a surprise

不意打ちを食らわせる

頻度: 6.56.9 100万語あたり

To do something unexpected suddenly.

突然、予期せぬことをする。

カテゴリー:

例文 (10)

spring a surprise = 不意打ちを食らわせる (突然、予期せぬことをする。)

  • The team managed to spring a surprise on their opponents in the final match.チームは最終戦で相手にサプライズ仕掛けることに成功しました。
  • The director decided to spring a surprise announcement at the end of the meeting.監督は会議の終わりにサプライズ発表をすることにしました。
  • She didn't tell anyone about the party, wanting to spring a surprise on her husband.彼女は夫にサプライズ仕掛けたくて、パーティーのことを誰にも言いませんでした。
  • The magician sprang a surprise trick that left the audience stunned.マジシャンは観客を唖然とさせるサプライズ手品披露しました。
  • We were hoping to spring a surprise birthday party on her, but she found out.彼女が発見したのですが、私たちは彼女にサプライズの誕生日パーティーを開くことを望んでいました。
  • The band sprang a surprise encore performance on the fans after their main set.バンドはメインセットの後、ファンにサプライズアンコール披露しました。
  • The company hopes to spring a surprise product launch to capture market share.同社は市場シェアを獲得するために、サプライズ製品ローンチを計画しています。
  • He tried to spring a surprise visit on his parents during their vacation.彼は休暇中に両親にサプライズ訪問しようとしました。
  • The chef sprang a surprise dish on the critics, which was a great success.シェフは批評家たちにサプライズ一皿提供し、それは大成功でした。
  • They planned to spring a surprise proposal during their romantic getaway.彼らはロマンチックな旅行中にサプライズプロポーズしようと計画していました。