surprise
大きな驚き
嬉しい驚き
大きな驚き
完全な驚き
大きな驚き
全くの驚き
嬉しい驚き
大きな驚き
素晴らしい驚き
本当の驚き
素敵な驚き
本当の驚き
嫌な驚き
不快な驚き
わずかな驚き
歓迎されない驚き
かすかな驚き
いくらかの驚き
Pretended surprise.
本当に驚かせる
全く驚かせない
大いに驚かせる
ほとんど驚かせない
少し驚かせる
わずかに驚かせる
誰かを驚かす
かなりの驚き
誰かを不意打ちする
奇襲の要素
The advantage gained from doing something unexpected.
予期せぬことを行うことで得られる利点。
ちょっとした驚き
驚きの表情
驚きの表情
驚きの喘ぎ
私がどれほど驚いたか想像してみて...
A fixed phrase used to introduce a very surprising event.
非常に驚くべき出来事を紹介するために使われる定型句。
驚きの叫び
ほとんど/多くの/全く驚きがない
Used to describe how predictable something is.
何かがどれほど予測可能かを説明するために使われます。
驚きの悲鳴
驚いた、驚いた(皮肉)
Said ironically to mean that something is not surprising at all.
何かが全く驚くべきことではないと皮肉を込めて言う。
誰かが驚いたことに
Used to say that something was surprising to someone.
何かが誰かにとって驚きであったことを言うために使われます。
驚きをもって
驚くことなく
驚きである
驚きとして来る
誰かに驚きを与える
驚きを得る
驚きを見せる
驚きがある
驚きを表す
驚きが待っている
To be going to experience something surprising soon.
もうすぐ驚くようなことを経験する。
サプライズを台無しにする
サプライズを台無しにする
驚きを記録する
Slightly more formal, often about a visible reaction.
ややフォーマルで、目に見える反応についてよく使われます。
To pretend to be surprised.
驚かないだろう
Used to say that something seems possible or likely.
何かが可能またはありそうに見えると言うために使われます。
驚かせたい
驚かせているようだ