start a thread

スレッドを立てる

頻度: 6.89.2 100万語あたり

To begin a new topic of conversation in an online setting.

オンライン設定で新しい会話のトピックを始める。

カテゴリー:

例文 (10)

start a thread = スレッドを立てる (オンライン設定で新しい会話のトピックを始める。)

  • Someone decided to start a new thread about the latest software update.誰かが最新のソフトウェアアップデートについて新しいスレッド開始することにしました。
  • Please don't start a political thread in this general discussion forum.この一般討論フォーラムで政治的なスレッド開始しないでください。
  • Have you ever tried to start a thread on Reddit and had it go viral?Redditでスレッド立ててそれがバズったことはありますか?
  • The administrator warned users not to start flame threads.管理者はユーザーに炎上スレッド立てないよう警告しました。
  • I'm thinking of starting a thread to gather opinions on the new policy.新しい方針に関する意見を集めるためにスレッド立てようと考えています。
  • She was hesitant to start a thread because she feared negative comments.彼女は否定的なコメントを恐れて、スレッド立てるのをためらいました。
  • If you want to discuss this further, feel free to start a new thread.これについてさらに議論したい場合は、自由に新しいスレッド立ててください。
  • He accidentally started a duplicate thread on the same topic.彼は誤って同じトピックで重複したスレッド立ててしまいました。
  • To address the issue, we should start a dedicated thread for feedback.この問題に対処するため、フィードバック専用のスレッド立てるべきです。
  • Before you start a thread, please check if the topic has already been covered.スレッド立てる前に、そのトピックがすでにカバーされていないか確認してください。