vent spite
悪意をぶちまける
頻度: 5.24.5 100万語あたり
To express or release one's feelings of malice, often on someone or something.
悪意の感情を表現または解放すること、しばしば誰かや何かに向けて。
カテゴリー:
例文 (10)
vent spite = 悪意をぶちまける (悪意の感情を表現または解放すること、しばしば誰かや何かに向けて。)
- He vented his spite on his grandfather.彼は祖父に恨みをぶつけた。
- She vented her spite by spreading rumors about her ex-colleague.彼女は元同僚に関する噂を広めることで恨みを晴らした。
- Feeling helpless, he vented his spite on the nearest object, kicking a trash can.無力感を感じ、彼は一番近くにあった物に恨みをぶつけ、ゴミ箱を蹴った。
- It's unhealthy to constantly vent your spite on others; it only harms you.常に他人に恨みをぶつけるのは不健康です。それはあなた自身を傷つけるだけです。
- Instead of addressing the issue, he chose to vent his spite through passive-aggressive comments.彼は問題を解決する代わりに、受動攻撃的なコメントを通じて恨みを晴らすことを選んだ。
- The anonymous caller seemed to be venting their spite after a personal grievance.匿名の発信者は、個人的な不満の後で悪意を発散しているようだった。
- Don't let your anger fester; find a constructive way to express it, rather than venting your spite.怒りをため込まず、建設的な方法で表現し、悪意をぶつけないでください。
- The editorial was clearly written to vent the author's spite against the new policy.その社説は、新しい政策に対する筆者の悪意を晴らすために書かれたものだった。
- Having been wronged, she felt an overwhelming urge to vent her spite on those responsible.不当な扱いを受けた彼女は、責任者たちに恨みをぶつけたいという圧倒的な衝動を感じた。
- His constant criticism was just a way to vent his personal spite against the team leader.彼の絶え間ない批判は、チームリーダーに対する個人的な悪意を発散する手段に過ぎなかった。