with feeling

感情を込めて

頻度: 6.06.0 100万語あたり

done with genuine and strong emotion

本物で強い感情を込めて行われる

カテゴリー:

例文 (10)

with feeling = 感情を込めて (本物で強い感情を込めて行われる)

  • She spoke with feeling about the plight of the homeless.彼女はホームレスの人々の窮状について感情込めて話した。
  • The pianist played the sonata with feeling, moving the audience to tears.ピアニストは感情込めてソナタを演奏し、聴衆を涙させた。
  • He delivered his speech with feeling, conveying his passion for the cause.彼は感情込めて演説を行い、その大義への情熱を伝えた。
  • The actress portrayed the grieving mother with feeling and authenticity.女優は悲しむ母親を感情込めて真実味をもって演じた。
  • She sang the ballad with feeling, her voice trembling with emotion.彼女は感情込めてバラードを歌い、声が感動で震えていた。
  • The poet read his verses with feeling, each word carrying deep meaning.詩人は感情込めて詩を朗読し、一語一語に深い意味があった。
  • He apologized with feeling, his remorse evident in every word.彼は感情込めて謝罪し、一言一言に後悔の念が表れていた。
  • The violinist performed the piece with feeling, capturing its melancholic essence.バイオリニストは感情込めてその楽曲を演奏し、憂鬱な本質を捉えた。
  • She told her story with feeling, tears streaming down her face.彼女は感情込めて自分の話をし、涙が頬を伝った。
  • The speaker addressed the crowd with feeling, his voice filled with conviction.演説者は感情込めて群衆に語りかけ、声は確信に満ちていた。