cheer
〜に三唱
A traditional call for a group to cheer three times to celebrate or show appreciation.
祝ったり感謝の意を示すために、集団に3回歓声を上げるよう促す伝統的な呼びかけ。
歓声に合わせて
Used to show that an action (like leaving a stage) is accompanied by cheers.
(舞台を去るなどの)行動が歓声とともに起こることを示すために使われる。
歓声の中で
Used to indicate something is happening surrounded by the sound of cheering.
何かが歓声に囲まれて起こっていることを示すために使用される。
(誰かに)歓声をあげる
To produce a cheer, often directed at a specific person.
歓声をあげること、しばしば特定の人に向けられる。
歓声で迎えられる
To receive a cheer from a group upon arrival or appearance.
到着または登場時に集団から歓声を受けること。
歓声で迎えられる
To receive a cheer from a group upon arrival or appearance.
到着または登場時に集団から歓声を受けること。
応援団
A team that performs organized cheers, especially at sporting events.
スポーツチームを応援するために、組織化された応援、体操、ダンスのルーティンを披露するチーム
チアリーダー
A person who leads organized cheering. Note: usually used as the compound word 'cheerleader'.
組織的な応援をリードする人。注意:「cheerleader」という複合語として通常使用される。
〜の歓声
Indicates the feeling or reason behind the cheer (e.g., cheers of welcome).
歓声の背後にある感情や理由(例:歓迎の歓声)を示す。
大声で声援を送る
To cheer in a way that produces a lot of noise, often to encourage someone.
誰かを励ますために、大きな音を立てて声援を送ること。
熱狂的に声援を送る
To cheer with a lot of uncontrolled energy and enthusiasm.
抑えきれないエネルギーと熱意をもって声援を送ること。
(誰かを)少し元気づける
To slightly improve someone's mood. Often used with 'cheer up'.
誰かの気分を少し改善する。「cheer up」と共によく使われる。
(誰かを)たくさん元気づける
To significantly improve someone's mood or happiness. Often used with 'cheer up'.
誰かの気分や幸福感を著しく改善する。「cheer up」と共によく使われる。
(誰かを)大いに元気づける
To significantly improve someone's mood or happiness. Often used with 'cheer up'.
誰かの気分や幸福感を著しく改善する。「cheer up」と共によく使われる。
〜で(誰かを)元気づける
To use something (like a gift or an activity) to make a person happier. Often used with 'cheer up'.
何か(贈り物や活動など)を使って人を幸せにする。「cheer up」と共によく使われる。