silent

adjective39 コロケーション平均頻度: 6.4

〜について沈黙している

Not saying anything about a particular subject.

特定の主題について何も言わない。

〜に関して沈黙

Not providing information or an opinion on a particular subject, especially in an official context.

特定の主題に関する情報や意見を提供しないこと、特に公式な文脈で。

完全に静か

Emphasizes complete silence.

完全な静けさを強調する。

完全に静か

Emphasizes complete silence.

完全な静けさを強調する。

ほとんど無音

To be very quiet, but not completely silent.

非常に静かだが、完全に無音ではない。

完全に静か

Emphasizes complete silence.

完全な静けさを強調する。

事実上無音

To be so quiet as to be considered silent.

無音と見なされるほど静かであること。

全く静か

Emphasizes complete silence.

完全な静けさを強調する。

ほとんど無音に近い

To be very quiet, similar to 'almost silent'.

非常に静かであること、「almost silent」に似ている。

完璧に静か

Emphasizes complete and undisturbed silence.

完全で乱されない静けさを強調する。

奇妙に静か

Silent in a way that is unusual and difficult to explain.

予期せぬ、または異常な沈黙の状態を説明するために使用されます。

ほとんど沈黙

Silent about most aspects of a topic.

あるトピックのほとんどの側面について沈黙している。

全くの無音

A strong way to emphasize complete silence, often with a dramatic or negative connotation.

完全な静けさを強調する強い言い方で、しばしば劇的または否定的な含みを持つ。

ほとんど沈黙している

Silent about most aspects of a topic.

あるトピックのほとんどの側面について沈黙している。

Silent in a strange and frightening way.

驚くほど静か

Being silent in a surprising or impressive way.

驚くべき、または印象的な方法で静かであること。

異常に静寂

More silent than is normal or expected.

一般的または予想される以上の完全な静けさ

妙に静か

Silent in a strange or unexpected way.

奇妙または予期しない方法で静か。

静まり返っている

An informal way to say completely silent.

完全に静かであることを言う非公式な方法。

Silent in a way that makes one wonder why.

Being silent in a way that is significant or worth noticing.

死ぬほど静か

Completely and frighteningly silent.

完全で恐ろしいほど静か。

不自然に無言の

Silent in a way that does not seem normal or natural.

奇妙または間違っていると感じる完全な音の欠如を説明します。

柄にもなく無口な

Silent when it is not typical for the person or thing to be so.

その人にとって珍しく、話さないでいること。

頑固に沈黙する

Refusing to speak in a determined, often unreasonable, way.

反抗や決意から、話すことや音を出すことを拒否すること。

Silent in a way that suggests something bad is going to happen.

Remaining silent in a very determined way.

静かである

Used to describe the state of not speaking or making noise.

話さない、または音を立てない状態を説明するために使用されます。

黙ったままでいる

To continue to be silent, often implying a choice.

静かなままでいること、しばしば選択を意味する。

沈黙を守る

To intentionally not speak, especially about something important.

意図的に話さないこと、特に重要なことについて。

静かなままでいる

To continue to be silent, similar to 'remain silent'.

静かなままでいること、「remain silent」に似ている。

静まり返る

To suddenly become silent, often used for crowds or groups.

突然静かになること、しばしば群衆やグループに使われる。

黙る

To stop communicating or making noise, often implying an abrupt change.

コミュニケーションや音を出すのをやめること、しばしば急な変化を意味する。

静かに見える

Used to describe the appearance of being silent.

静かであるように見える様子を説明するために使用されます。

次第に静かになる

To gradually become silent.

徐々に静かになること。

静かになる

To transition into a state of silence.

静寂の状態に移行する。

静かに座る

To be silent while sitting.

座っている間、静かであること。

静かに立つ

To be silent while standing.

立っている間、静かであること。

静かに横たわる

To be in a silent state while lying down, often used for places or inanimate objects.

横たわっている間に静かな状態であること、しばしば場所や無生物に使われる。