sorry
Emphasizes the sincerity of the apology.
A formal and heartfelt way to express regret.
An emphatic and sincere apology.
A very strong and formal way to apologize.
ほとんど申し訳ない
To feel a slight or hesitant sense of regret or pity.
わずかな、またはためらいがちな後悔や同情を感じること。
〜を聞いて残念に思う
A common phrase to express sympathy after hearing bad news.
悪い知らせを聞いた後に同情を表す一般的なフレーズ。
お邪魔して申し訳ありません
A polite phrase used before or after interrupting someone.
誰かを邪魔する前または後に使われる丁寧なフレーズ。
An idiom meaning it is wise to be cautious, even if it seems unnecessary, to avoid potential problems.
(人)をがっかりさせて申し訳ない
A polite way to say that you cannot do what someone wants.
誰かが望むことをできないと丁寧に言う方法。
〜について申し訳ない
Used to apologize for a specific situation or event.
特定の状況や出来事について謝罪するために使われます。
〜を気の毒に思う/〜を謝る
Used to apologize for an action (often with a gerund) or to express sympathy for someone.
ある行動について謝罪するため(しばしば動名詞を伴う)または誰かへの同情を表すために使われます。