all tangled
todo emaranhado
Frequência: 6.57.0 por milhão de palavras
Informal way to emphasize that something is completely tangled.
Maneira informal de enfatizar que algo está completamente emaranhado.
Categorias:
Exemplos (10)
all tangled = todo emaranhado (Maneira informal de enfatizar que algo está completamente emaranhado.)
- My hair got all tangled after the windy walk.Meu cabelo ficou todo emaranhado depois da caminhada ventosa.
- The fishing line became all tangled when I cast it too hard.A linha de pesca ficou toda emaranhada quando a lancei com muita força.
- Her headphones are all tangled up in her bag again.Os fones de ouvido dela estão todos emaranhados na bolsa novamente.
- Don't leave the yarn out, or it will get all tangled.Não deixe o fio de lã de fora, ou ele ficará todo emaranhado.
- Their relationship became all tangled with misunderstandings.O relacionamento deles ficou todo emaranhado com mal-entendidos.
- The old Christmas lights were all tangled in the box.As luzes de Natal antigas estavam todas emaranhadas na caixa.
- He tried to untangle the wires, but they were all tangled together.Ele tentou desenrolar os fios, mas eles estavam todos emaranhados juntos.
- My thoughts feel all tangled when I'm stressed.Meus pensamentos ficam todos emaranhados quando estou estressado.
- The tree roots grew all tangled around the old pipes.As raízes da árvore cresceram todas emaranhadas ao redor dos canos antigos.
- I spent an hour trying to fix the shoelaces, they were all tangled.Passei uma hora tentando arrumar os cadarços, eles estavam todos emaranhados.