avoid jargon

evitar jargão

Frequência: 6.88.1 por milhão de palavras

To deliberately not use specialized language, in order to be clearer.

Deliberadamente não usar linguagem especializada, a fim de ser mais claro.

Categorias:

Exemplos (10)

avoid jargon = evitar jargão (Deliberadamente não usar linguagem especializada, a fim de ser mais claro.)

  • It's crucial to avoid jargon when explaining complex topics to a general audience.É crucial evitar o jargão ao explicar tópicos complexos a um público geral.
  • Please avoid jargon in your presentation to ensure everyone understands.Por favor, evite o jargão em sua apresentação para garantir que todos entendam.
  • The speaker made an effort to avoid jargon and use plain language.O orador fez um esforço para evitar o jargão e usar uma linguagem simples.
  • To communicate effectively, you should always try to avoid jargon.Para se comunicar de forma eficaz, você deve sempre tentar evitar o jargão.
  • Her goal was to avoid technical jargon in the user manual.O objetivo dela era evitar o jargão técnico no manual do usuário.
  • The new policy encourages employees to avoid jargon in official reports.A nova política incentiva os funcionários a evitar o jargão em relatórios oficiais.
  • We must avoid legal jargon to make the terms and conditions clear.Devemos evitar o jargão jurídico para deixar os termos e condições claros.
  • Good science communication strives to avoid unnecessary jargon.A boa comunicação científica se esforça para evitar o jargão desnecessário.
  • He was advised to avoid industry jargon during the job interview.Ele foi aconselhado a evitar o jargão da indústria durante a entrevista de emprego.
  • If you want to be understood, avoid jargon at all costs.Se você quer ser compreendido, evite o jargão a todo custo.