be binding

ser vinculativo

Frequência: 9.035.2 por milhão de palavras

Used to state that an agreement, decision, etc., must be obeyed.

Usado para afirmar que um acordo, decisão, etc., deve ser obedecido.

Categorias:

Exemplos (10)

be binding = ser vinculativo (Usado para afirmar que um acordo, decisão, etc., deve ser obedecido.)

  • The decisions of the European Court are binding on the United Kingdom.As decisões do Tribunal Europeu são vinculativas para o Reino Unido.
  • Once signed, the contract will be legally binding.Uma vez assinado, o contrato será legalmente vinculativo.
  • A verbal agreement can be just as binding as a written one.Um acordo verbal pode ser tão vinculativo quanto um escrito.
  • The arbitrator's decision is binding on both parties involved in the dispute.A decisão do árbitro é vinculativa para ambas as partes envolvidas na disputa.
  • The commitment we made to our clients is binding, and we must honor it.O compromisso que assumimos com nossos clientes é vinculativo e devemos honrá-lo.
  • His promise to his children was morally binding, even if it wasn't a legal requirement.A promessa dele aos seus filhos era moralmente vinculativa, mesmo que não fosse uma exigência legal.
  • The new regulations will become binding at the start of the next fiscal year.Os novos regulamentos tornar-se-ão vinculativos no início do próximo ano fiscal.
  • For the referendum's result to be binding, voter turnout must exceed 50%.Para que o resultado do referendo seja vinculativo, a participação dos eleitores deve exceder 50%.
  • The agreement was not binding because it was signed under duress.O acordo não era vinculativo porque foi assinado sob coação.
  • The terms of this settlement are absolutely binding and cannot be changed.Os termos deste acordo são absolutamente vinculativos e não podem ser alterados.