be typical
ser típico
Frequência: 8.530.2 por milhão de palavras
Used to state that something has the usual qualities or features of a particular group or thing.
Usado para afirmar que algo tem as qualidades ou características habituais de um determinado grupo ou coisa.
Categorias:
Exemplos (10)
be typical = ser típico (Usado para afirmar que algo tem as qualidades ou características habituais de um determinado grupo ou coisa.)
- This kind of mistake is typical of a beginner.Este tipo de erro é típico de um iniciante.
- Her sudden outburst was typical of her passionate nature.Sua explosão repentina foi típica de sua natureza apaixonada.
- It would be typical for him to forget his keys again.Seria típico dele esquecer as chaves novamente.
- These warm temperatures are not typical for this time of year.Estas temperaturas quentes não são típicas para esta época do ano.
- His dry sense of humor has always been typical of his family.Seu senso de humor seco sempre foi típico de sua família.
- Such a grand gesture is typical of their hospitality.Um gesto tão grandioso é típico de sua hospitalidade.
- A sudden change in plans can be typical when dealing with large projects.Uma mudança repentina nos planos pode ser típica ao lidar com grandes projetos.
- I hope this performance will be typical of their future work.Espero que esta performance seja típica de seu trabalho futuro.
- The slow pace of life is typical of rural areas.O ritmo de vida lento é típico de áreas rurais.
- If he were to offer help, that would be typical of his kind character.Se ele oferecesse ajuda, isso seria típico de seu caráter gentil.