be worth

valer a pena

Frequência: 9.5150.0 por milhão de palavras

Used to indicate the value or desirability of something.

Usado para indicar o valor ou a desejabilidade de algo.

Categorias:

Exemplos (10)

be worth = valer a pena (Usado para indicar o valor ou a desejabilidade de algo.)

  • This book is well worth reading.Este livro vale muito a pena ler.
  • It is so unimportant it's hardly worth mentioning.É tão sem importância que mal vale a pena mencionar.
  • It is always worth seeing if you can get a cheap last-minute deal.Vale sempre a pena ver se consegue um bom negócio de última hora.
  • This order is potentially worth millions of pounds to the company.Esta encomenda vale potencialmente milhões de libras para a empresa.
  • The antique vase is worth a fortune.O vaso antigo vale uma fortuna.
  • The long journey was worth it for the breathtaking view.A longa viagem valeu a pena pela vista deslumbrante.
  • Visiting that historical site is worth your time and effort.Visitar aquele local histórico vale a pena seu tempo e esforço.
  • Do you think this new strategy will be worth the risk involved?Você acha que esta nova estratégia valerá a pena o risco envolvido?
  • That old car isn't worth much on the market anymore.Aquele carro velho já não vale muito no mercado.
  • The memories we created together are worth more than any material possession.As memórias que criamos juntos valem mais do que qualquer posse material.