chant of
cântico de
Frequência: 8.518.9 por milhão de palavras
Indicates the specific words or slogan being chanted.
Indica as palavras ou o slogan específico que está sendo cantado.
Categorias:
Exemplos (10)
chant of = cântico de (Indica as palavras ou o slogan específico que está sendo cantado.)
- The stadium echoed with the triumphant chant of 'Champions!'.O estádio ecoava com o cântico triunfante de 'Campeões!'.
- From the square, you could hear the steady chant of 'Freedom now!'.Da praça, ouvia-se o cântico constante de 'Liberdade agora!'.
- The band returned for an encore, prompted by the roaring chants of 'One more song!'.A banda voltou para um bis, impulsionada pelos cânticos estrondosos de 'Mais uma música!'.
- A rhythmic chant of 'Four more years!' energized the political rally.Um cântico rítmico de 'Mais quatro anos!' energizou o comício político.
- The monks' serene chant of ancient prayers filled the monastery.O canto sereno de orações antigas dos monges preenchia o mosteiro.
- As the team scored, a unified chant of their captain's name went up from the crowd.Quando o time marcou, um cântico unificado do nome do capitão surgiu da multidão.
- The protesters' defiant chant of 'We will not be silenced!' grew louder.O cântico desafiador dos manifestantes 'Não seremos silenciados!' ficou mais alto.
- I still remember the children's joyful chant of 'School's out!' on the last day of term.Ainda me lembro do cântico alegre das crianças 'Fim das aulas!' no último dia do período letivo.
- The proceedings were interrupted by a sudden chant of 'Shame! Shame!' from the public gallery.Os trabalhos foram interrompidos por um cântico repentino de 'Vergonha! Vergonha!' da galeria do público.
- He tried to ignore their taunting chant of his nickname, but his face turned red.Ele tentou ignorar o cântico provocador de seu apelido, mas seu rosto ficou vermelho.