crippling embargo

embargo paralisante

Frequência: 6.55.2 por milhão de palavras

An official ban on trade or other commercial activity with a particular country that causes severe economic harm to it.

Uma proibição oficial de comércio ou outra atividade comercial com um determinado país que lhe causa graves danos econômicos.

Categorias:

Exemplos (20)

crippling embargo = embargo paralisante (Uma proibição oficial de comércio ou outra atividade comercial com um determinado país que lhe causa graves danos econômicos.)

  • The crippling embargo devastated the country's economy for decades.O embargo devastador arruinou a economia do país por décadas.
  • The crippling economic embargo against the nation had devastating effects on its population.O paralisante embargo econômico contra a nação teve efeitos devastadores em sua população.
  • International sanctions imposed a crippling embargo on oil exports.
  • Several countries imposed a crippling embargo to pressure the regime into negotiations.Sanções internacionais impuseram um embargo devastador às exportações de petróleo.
  • The trade war resulted in a crippling embargo against key industries.Vários países impuseram um embargo paralisante para pressionar o regime a negociar.
  • Humanitarian groups have called for an end to the crippling embargo, citing widespread civilian suffering.
  • Economic experts warned that the crippling embargo would cause widespread unemployment.A guerra comercial resultou em um embargo devastador contra indústrias-chave.
  • The country's industry collapsed under the weight of the decade-long crippling embargo.Grupos humanitários pediram o fim do embargo paralisante, citando o sofrimento generalizado dos civis.
  • The United Nations lifted the crippling embargo after ten years of negotiations.
  • Historians argue about the long-term consequences of the crippling embargo on the region's development.Especialistas econômicos alertaram que o embargo devastador causaria desemprego generalizado.
  • Local businesses struggled to survive under the crippling embargo imposed by neighboring countries.A indústria do país entrou em colapso sob o peso do embargo paralisante de uma década.
  • Analysts warn that such a crippling embargo could lead to regional instability and conflict.
  • The crippling embargo on medical supplies created a humanitarian crisis.As Nações Unidas suspenderam o embargo devastador após dez anos de negociações.
  • For ordinary citizens, living under the crippling embargo meant severe shortages of food and medicine.Os historiadores discutem as consequências a longo prazo do embargo paralisante no desenvolvimento da região.
  • Diplomatic efforts failed to resolve the crippling embargo that had lasted for years.
  • The international community saw the crippling embargo as a necessary, non-violent tool of foreign policy.Empresas locais lutaram para sobreviver sob o embargo devastador imposto por países vizinhos.
  • The government's finances collapsed under the weight of the crippling embargo.Analistas alertam que um embargo tão paralisante pode levar à instabilidade e conflitos regionais.
  • Many questioned whether the crippling embargo was an effective strategy or just a punishment for the people.
  • Citizens faced severe shortages due to the crippling embargo on essential goods.O embargo devastador de suprimentos médicos criou uma crise humanitária.
  • The crippling embargo, combined with diplomatic isolation, was designed to force a change in leadership.Para os cidadãos comuns, viver sob o embargo paralisante significava grave escassez de alimentos e medicamentos.