crow about

gabar-se de

Frequência: 5.02.5 por milhão de palavras

To boast about a success or achievement.

Gabar-se de um sucesso ou conquista.

Categorias:

Exemplos (10)

crow about = gabar-se de (Gabar-se de um sucesso ou conquista.)

  • The company hasn't much to crow about, with sales down compared with last year.A empresa não tem muito do que se gabar, com as vendas em queda em comparação com o ano passado.
  • He was crowing about his victory all day.Ele ficou se gabando da sua vitória o dia todo.
  • It's annoying when he starts to crow about how much money he makes.É irritante quando ele começa a se gabar de quanto dinheiro ganha.
  • She won the prize, but she was too modest to crow about it.Ela ganhou o prêmio, mas foi humilde demais para se gabar disso.
  • Don't crow about your success; it's better to be humble.Não se gabe do seu sucesso; é melhor ser humilde.
  • They were crowing about their team's unexpected win.Eles estavam se gabando da vitória inesperada de seu time.
  • If you get the job, you'll have every right to crow about it.Se você conseguir o emprego, terá todo o direito de se gabar disso.
  • He couldn't resist crowing about the fact that he was right all along.Ele não resistiu a se gabar do fato de que esteve certo o tempo todo.
  • While the results are positive, it's too early for the government to crow about a full recovery.Embora os resultados sejam positivos, é muito cedo para o governo se gabar de uma recuperação total.
  • I wouldn't crow about it if I were you; the competition was not very strong.Eu não me gabaria disso se fosse você; a competição não foi muito acirrada.