demand disarmament
exigir o desarmamento
Frequência: 7.58.0 por milhão de palavras
To strongly ask for disarmament to happen.
Pedir veementemente que o desarmamento aconteça.
Categorias:
Exemplos (10)
demand disarmament = exigir o desarmamento (Pedir veementemente que o desarmamento aconteça.)
- The UN resolution demands the complete disarmament of the nation.A resolução da ONU exige o desarmamento completo da nação.
- Peace activists gathered outside the embassy to demand nuclear disarmament.Ativistas da paz se reuniram em frente à embaixada para exigir o desarmamento nuclear.
- After the conflict, the international community demanded the immediate disarmament of all militia groups.Após o conflito, a comunidade internacional exigiu o desarmamento imediato de todos os grupos de milícia.
- The treaty explicitly demands multilateral disarmament as a condition for membership.O tratado exige explicitamente o desarmamento multilateral como condição para a adesão.
- In his address, the prime minister will demand full disarmament and adherence to the non-proliferation treaty.Em seu discurso, o primeiro-ministro exigirá o desarmamento total e a adesão ao tratado de não proliferação.
- The opposition party continues to demand unilateral disarmament, a policy many consider risky.O partido da oposição continua a exigir o desarmamento unilateral, uma política que muitos consideram arriscada.
- The citizens' petition demands global disarmament to reduce the threat of catastrophic war.A petição dos cidadãos exige o desarmamento global para reduzir a ameaça de uma guerra catastrófica.
- It is our moral obligation to demand the disarmament of weapons of mass destruction.É nossa obrigação moral exigir o desarmamento de armas de destruição em massa.
- For decades, pacifist groups have consistently demanded total disarmament.Durante décadas, grupos pacifistas têm exigido consistentemente o desarmamento total.
- The ultimatum demanded complete disarmament within 48 hours.O ultimato exigia o desarmamento completo em 48 horas.