demand extradition
exigir a extradição
Frequência: 6.27.9 por milhão de palavras
to strongly and officially request the return of a person for trial
solicitar de forma veemente e oficial o retorno de uma pessoa para julgamento
Categorias:
Exemplos (10)
demand extradition = exigir a extradição (solicitar de forma veemente e oficial o retorno de uma pessoa para julgamento)
- The government decided to demand extradition of the suspected war criminal.O governo decidiu exigir a extradição do suspeito criminoso de guerra.
- Police will demand extradition once they gather sufficient evidence.A polícia exigirá a extradição assim que reunir evidências suficientes.
- The prosecutor announced plans to demand extradition from Switzerland.O promotor anunciou planos para exigir a extradição da Suíça.
- Officials may demand extradition if the suspect flees to another country.Autoridades podem exigir a extradição se o suspeito fugir para outro país.
- The victim's family urged authorities to demand extradition immediately.A família da vítima instou as autoridades a exigir a extradição imediatamente.
- International law allows countries to demand extradition for serious crimes.O direito internacional permite que países exijam a extradição por crimes graves.
- The foreign minister will formally demand extradition at tomorrow's meeting.O ministro das relações exteriores exigirá formalmente a extradição na reunião de amanhã.
- Courts can demand extradition even without bilateral treaties.Tribunais podem exigir a extradição mesmo sem tratados bilaterais.
- The new administration chose to demand extradition of all fugitives.A nova administração escolheu exigir a extradição de todos os fugitivos.
- Legal experts expect the state to demand extradition within weeks.Especialistas legais esperam que o estado exija a extradição em semanas.