directive come into force
a diretiva entra em vigor
Frequência: 5.84.8 por milhão de palavras
When a directive officially starts to be effective.
Quando uma diretiva começa oficialmente a ter efeito.
Categorias:
Exemplos (10)
directive come into force = a diretiva entra em vigor (Quando uma diretiva começa oficialmente a ter efeito.)
- A new EU directive on maternity leave will come into force next month.Uma nova diretiva da UE sobre licença-maternidade entrará em vigor no próximo mês.
- The environmental directive came into force last year, banning single-use plastics.A diretiva ambiental entrou em vigor no ano passado, proibindo plásticos de uso único.
- Once the security directive comes into force, all employees must wear ID badges.Assim que a diretiva de segurança entrar em vigor, todos os funcionários deverão usar crachás de identificação.
- It is expected that the new data privacy directive will come into force at the beginning of the next fiscal year.Espera-se que a nova diretiva de privacidade de dados entre em vigor no início do próximo ano fiscal.
- The safety directive had already come into force by the time the accident occurred.A diretiva de segurança já havia entrado em vigor quando o acidente ocorreu.
- We are preparing for the changes, as the financial services directive is scheduled to come into force soon.Estamos nos preparando para as mudanças, pois a diretiva de serviços financeiros está programada para entrar em vigor em breve.
- Stakeholders are debating the impact of the proposed directive before it comes into force.As partes interessadas estão debatendo o impacto da diretiva proposta antes que ela entre em vigor.
- The controversial workplace directive came into force despite widespread opposition from unions.A controversa diretiva de trabalho entrou em vigor apesar da ampla oposição dos sindicatos.
- This government directive will come into force immediately upon being signed by the minister.Esta diretiva governamental entrará em vigor imediatamente após ser assinada pelo ministro.
- The full implications will only be understood after the directive has come into force and been implemented for a few months.As implicações completas só serão compreendidas depois que a diretiva tiver entrado em vigor e sido implementada por alguns meses.