drunk with
bêbado de
Frequência: 4.010.2 por milhão de palavras
figurative, e.g., drunk with power/fatigue.
figurativo, ex.: bêbado de poder/fadiga.
Categorias:
Exemplos (10)
drunk with = bêbado de (figurativo, ex.: bêbado de poder/fadiga.)
- The dictator was drunk with power, ignoring the needs of his people.O ditador estava embriagado de poder, ignorando as necessidades de seu povo.
- After his first bestseller, the author was drunk with success and became difficult to work with.Após seu primeiro best-seller, o autor estava embriagado de sucesso e tornou-se difícil de trabalhar com ele.
- By the end of the marathon, the runner was drunk with fatigue and could barely stand.Ao final da maratona, o corredor estava embriagado de cansaço e mal conseguia ficar de pé.
- In the weeks following the tragedy, she was drunk with grief, unable to think clearly.Nas semanas seguintes à tragédia, ela estava embriagada de dor, incapaz de pensar com clareza.
- The team was drunk with the joy of their championship victory.A equipe estava embriagada com a alegria da vitória no campeonato.
- He was so drunk with love that he couldn't see any of her flaws.Ele estava tão embriagado de amor que não conseguia ver nenhum dos defeitos dela.
- After the exams were over, the students felt almost drunk with relief.Depois que os exames terminaram, os estudantes se sentiram quase embriagados de alívio.
- The rock star on stage, drunk with the crowd's energy, gave the performance of a lifetime.A estrela do rock no palco, embriagada com a energia da multidão, fez a performance de sua vida.
- The villain, drunk with the prospect of vengeance, laid out his final, cruel plan.O vilão, embriagado com a perspectiva de vingança, traçou seu plano final e cruel.
- Wandering through the bustling markets, she felt drunk with the vibrant sights and sounds.Passeando pelos mercados movimentados, ela se sentia embriagada com as visões e sons vibrantes.